創(chuàng)作背景:
《九章·橘頌》當(dāng)是屈原早期的作品,學(xué)者認(rèn)為是詩人任外交官出使齊國時作(援引《列子》中“橘生淮南而為枳”的說法)。在他遭讒被疏、賦閑郢都期間,即以南國的橘樹作為砥礪志節(jié)的榜樣,深情地寫下了這首詠物名作《橘頌》。
屈原簡介:
屈原(約公元前340-前278),中國古代偉大的愛國詩人。漢族,出生于楚國丹陽,名平,字原。戰(zhàn)國時期楚國貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國首都郢都。憂國憂民的屈原在長沙附近汩羅江懷石自殺,端午節(jié)據(jù)說就是他的忌日。他寫下許多不朽詩篇,成為中國古代浪漫主義詩歌的奠基者,在楚國民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了新的詩歌體裁楚辭。他創(chuàng)造的“楚辭”文體在中國文學(xué)史上獨樹一幟,與《詩經(jīng)》并稱“風(fēng)騷”二體,對后世詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生積極影響。
橘頌注釋:
后皇嘉樹,橘徠(lái)服兮。
橘啊,你這天地間的嘉美之樹,生下來就適應(yīng)這方水土。
后皇:即后土、皇天,指地和天。嘉:美,善。橘徠服兮:適宜南方水土。徠,通“來”。服,習(xí)慣。
受命不遷,生南國兮。
稟受了再不遷徙的使命,便永遠(yuǎn)生在南楚。
受命:受天地之命,即稟性、天性。
深固難徙,更壹(yī)志兮。
根深蒂固難以遷移,那是由于你專一的意志啊。
壹志:志向?qū)R弧R?,專一?/p>
綠葉素榮,紛其可喜兮。
葉兒碧綠花兒素潔,意態(tài)又何其繽紛可喜。
素榮:白色花。
曾枝剡(yǎn)棘(jí),圓果摶(tuán)兮。
層層樹葉間雖長有刺,果實卻結(jié)得如此圓美。
曾枝:繁枝。剡棘:尖利的刺。摶:通“團(tuán)”,圓圓的;又一說,同“圜”(huán),環(huán)繞,楚地方言。
青黃雜糅(róu),文章爛兮。
青的黃的錯雜相映,色彩喲簡直燦若霞輝。
文章:花紋色彩。爛:斑斕,明亮。
精色內(nèi)白,類任道兮。
表皮顏色鮮明,內(nèi)瓤雪白瑩潔,好似可以賦予重任的人。
精色:鮮明的皮色。類任道兮:就像抱著大道一樣。類,像。任,抱。
紛缊宜修,姱(kuā)而不丑兮。
氣韻芬芳儀度瀟灑,顯示著何其脫俗的美質(zhì)。
紛缊宜修:長得繁茂,修飾得體。姱:美好。
嗟爾幼志,有以異兮。
贊嘆你南國的橘樹喲,幼年立志就與眾迥異。
嗟:贊嘆詞。
獨立不遷,豈不可喜兮。
你獨立于世不肯遷移,這志節(jié)豈不令人欣喜。
深固難徙,廓其無求兮。
你深固其根,難以遷徙,你心胸廓落,不求私利。
廓:胸懷開闊。
蘇世獨立,橫而不流兮。
你對世事清醒,獨立不羈,不媚時俗,有如橫渡江河而不隨波逐流。
蘇世獨立:獨立于世,保持清醒。蘇,蘇醒,指的是對濁世有所覺悟。橫而不流:橫立水中,不隨波逐流。
閉心自慎,終不過失兮。
你堅守著清心謹(jǐn)慎自重,何曾有什么罪愆過失。
閉心:安靜下來,戒懼警惕。失過:即“過失”。
秉德無私,參天地兮。
你那無私的品行喲,恰可與天地相比相合。
秉德:保持好品德。
愿歲并謝,與長友兮。
愿與橘樹同心并志,一起度過歲月,做長久的朋友。
愿歲并謝:誓同生死。歲,年歲。謝,死。
淑離不淫,梗其有理兮。
橘樹善良美麗而不淫,性格剛強(qiáng)而又有文理。
淑離:美麗而善良自守。離,通“麗”。梗:正直。
年歲雖少,可師長兮。
即使你現(xiàn)在年歲還輕,卻已可做我欽敬的師長。
少:年少。師長:動詞,為人師長。
行比伯夷,置以為像兮。
橘樹的道德品行可與伯夷相比,我要把橘樹種在園中,作為榜樣。
行:德行。伯夷:古代的賢人,紂王之臣。固守臣道,反對周武王伐紂,與弟叔齊逃到首陽山,不食周粟而死,古人認(rèn)為他是賢人義士。置:植。像:榜樣。